"Древо яда" Уильям Блейк
Однажды был я зол на друга своего,
Всё высказал ему – от гнева не осталось ничего.
Но вот когда на недруга я разозлился:
Не вымолвил и слова – гнев же мой развился.
Я поливал безудержного гнева семена
Слезами, что лились рекою с ночи до утра;
Лелеял их - неискренней улыбкой согревая щедро,
Обман, уловки, лесть - их взращивали верно.
Так разрастался гнев мой с каждым днём,
И стал он садом - много яблонь было в нём.
Враг увидал сияние ярких яблок спелых,
Хотя и знал – они мои, сорвать он захотел их.
Проник тайком мой недруг в дивный сад
Под сенью ночи, что лишает всех преград;
Я утром созерцал картину в настроении отрадном:
Лежал под деревом мой враг, сражённый ядом.
Уильям Блейк ( 28 ноября 1757, Лондон — 12 августа 1827, Лондон) — английский поэт, художник и гравер. Почти непризнанный при жизни, Блейк в настоящее время считается важной фигурой в истории поэзии и изобразительного искусства романтической эпохи.


Комментариев нет:
Отправить комментарий